Chiều ngày 9/6/2026 tại trụ sở 37 Kim Mã Thượng phường Ngọc Hà thành phố Hà Nội, Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã có buổi trao đổi, làm việc với tổ chức Phi chính phủ FamilySearch.
Tham dự buổi làm việc, về phía tổ chức FamilySearch có ông Stephen Nickle – Đại diện trụ sở FamilySearch tại Mĩ, ông Jared Wong và ông Derek Au – Đại diện văn phòng FamilySearch chi nhánh Hồng Kông.
Về phía Viện Nghiên cứu Hán Nôm có Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ - Trưởng phòng Hành chính tổng hợp, Thạc sĩ Thái Trung Sử - Phó trưởng phòng Hành chính tổng hợp, Thạc sĩ Trương Văn Thắng – Viên chức phụ trách Hợp tác Quốc tế.
Tại buổi làm việc, thay mặt lãnh đạo Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ đã bày tỏ niềm vui được đón tiếp đại diện của tổ chức FamilySearch tới thăm và làm việc tại Viện. Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ đã giới thiệu khái quát về lịch sử hình thành và phát triển của Viện Nghiên cứu Hán Nôm, hệ thống thư tịch, gia phả, mộc bản, sắc phong, thác bản đang được lưu giữ.

Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ và Thạc sĩ Thái Trung Sử giới thiệu một cây gia phả bằng chữ Hán với đại diện tổ chức FamilySearch
Thay mặt tổ chức FamilySearch ông Stephen Nickle gửi lời cảm ơn Ban lãnh đạo Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã bớt chút thời gian gặp mặt tổ chức. Ông cho biết FamilySearch là một tổ chức phi chính phủ được thành lập từ năm 1894, có trụ sở tại Mĩ, hiện đã có hơn 6.300 chi nhánh trên khắp thế giới. Trong lịch sử tồn tại của mình, tổ chức đã đi khắp thế giới sưu tầm tư liệu về gia phả, dòng họ ở 170 quốc gia, kí kết hợp tác với hơn 10 nghìn trung tâm lưu trữ, thư viện, viện nghiên cứu. Hiện ở trung tâm này đang lưu trữ hơn 3,7 tỷ tài liệu, hơn 20 tỷ tên và hình ảnh có thể tìm kiếm trong hồ sơ, 640 nghìn sách kỹ thuật số trực tuyến, với hơn 1,7 tỉ người trong cây gia phả. Các tư liệu này được cung cấp hoàn toàn miễn phí trên trang web của tổ chức, với số lượng truy cập hàng năm lên tới 285 triệu lượt, giúp mọi người trên khắp thế giới có thể tìm về cội nguồn của mình. Ông cảm thấy rất vui khi được đến làm việc tại Viện, nơi bảo tồn và nghiên cứu gia phả hàng đầu tại Việt Nam, coi đây là bước đầu cho các hợp tác sau này.
Ông Derek Au đại diện tổ chức FamilySearch tại Hồng Kông cho biết rất vui khi được trở lại thăm Viện Nghiên cứu Hán Nôm, bản thân rất ngưỡng mộ công việc mà Viện đang triển khai. Qua nhiều lần công tác, khảo sát tư liệu gia phả, đặc biệt nguồn tư liệu gia phả ở miền Nam Việt Nam, ông nhận thấy gia phả là tư liệu đặc thù, rất khó khăn trong việc dịch thuật. Do đó lần này tới thăm Viện, ngoài mục đích muốn hai bên có các kết nối chính thức, nhằm giúp đỡ nhau trong việc sưu tầm, bảo quản, lưu trữ nguồn tư liệu gia phả tại Việt Nam, thì còn có mong muốn đặc biệt nhờ Viện giúp đỡ hiệu đính phần dịch thuật để có thể ứng dụng trí tuệ nhân tạo AI trong việc dịch thuật tư liệu gia phả ngày một chính xác hơn. Ông cũng đặc biệt mời Lãnh đạo Viện tới tham dự hội nghị FamilySeach toàn cầu được tổ chức vào tháng 8 năm 2026 tại Campuchia, quy tụ đại diện của các trung tâm lưu trữ, viện nghiên cứu trên thế giới nhằm kết nối, chia sẻ kinh nghiệm trong lĩnh vực gia phả.
Đáp lời ông Derek Au, Thạc sĩ Thái Trung Sử cho rằng trong bối cảnh Việt Nam đang chuyển đổi số mạnh mẽ như hiện nay, đây là cơ hội tốt để hai bên có thể hợp tác, không chỉ riêng trong lĩnh vực gia phả mà còn cả đối với nguồn tư liệu Hán Nôm đang được lưu trữ tại Viện. Việc hợp tác với FamilySearch sẽ giúp Viện có thêm được nhiều nguồn tư liệu Hán Nôm mới, giúp ích thêm cho công việc nghiên cứu, đối với FamilySearch thì trung tâm sẽ có thêm một đối tác mới, có trình độ chuyên môn sâu trong lĩnh vực gia phả ở Việt Nam, giúp họ huấn luyện, đào tạo AI ngày một thông minh, chính xác hơn trong việc dịch thuật nguồn tư liệu gia phả ở Việt Nam.

Viện Nghiên cứu Hán Nôm chụp ảnh lưu niệm với đại diện FamilySearch
Đại diện Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ cảm ơn lời mời của FamilySearch, cho biết sẽ thông báo nội dung buổi làm việc cũng như lời mời của tổ chức đến Lãnh đạo Viện. Thông qua buổi trao đổi, hai bên đã tìm thấy rất nhiều điểm chung mà hai bên có thể hợp tác thiết thực, lâu dài trong tương lai, đề nghị đầu mối liên hệ hai bên liên lạc, sắp xếp thời gian, nội dung làm việc để có thể đi đến kí kết một văn bản chính thức trong lĩnh vực này.